Prevod od "i nám" do Srpski


Kako koristiti "i nám" u rečenicama:

Vše, co jsi řekla doktoru Sandersonovi, můžeš říct i nám.
Све што сте рекли доктору Сандерсону можете слободно рећи и нама.
Kéž by přinesli trochu čerstvého masa i nám.
Kad bi nam barem donio malo svježeg mesa.
...zachráncům nezbývá, než jen pozorovat obrovské savce, jak lapají po dechu... ve snaze uniknout moři, které se jim i nám vždy zdálo... tak bezpečně.
...spasioci mogu samo da posmatraju kako se velika biæa bore za vazduh daleko od onoga što je uvek bilo, za njih i za nas zaštitnièko more.
To co se stalo jemu, se může stát i nám ostatním.
Prema tome, štogod da mu se dogodilo može se i nama dogoditi.
Jako Ikarovi, tak i nám byly dány dary:
Kao Ikar, i nama su podareni darovi:
Co když se to stane i nám?
Što ako se to dogodi i nama?
Víš, nemyslela jsem si že se může něco takového stát i nám.
Nikad mi nije palo na pamet da isto može da se dogodi nama.
Nemyslím si, že by chtěla, aby se to stalo i nám.
Nije želela da se to desi nama.
Váš právník má možná přátele na vysokých místech, ale nevěřím, že to přinese výhody i nám dole.
Tvoj advokat možda ima prijatelje na visokim položajima ali me ne impresioniraju klimave teorije.
Dokonce i nám čtyřem to zabere celej víkend.
Èak i sa nas èetvero, trebati æe nam celi vikend.
No, pokud to udělali jemu, udělají to i nám.
Ako su to uradili njemu, mogu i nama.
Jsou tu ti, kteří chtěli ublížit tobě i nám
Ima onih koji æe poželjeti da te povrijede i nas.
Nejspíš si nemůžeme stěžovat, když budeš lhát i nám, co?
Pretpostavljam da se ne možemo previše žaliti kada lažeš nama, hmm?
Přesně to se stalo i nám, vzpomínáte si?
To se dogodilo vama i meni, sjeæate se?
Tyto větry protrhaly obří kulaté prohlubně v mračnech na straně k nám, tím poskytly Hubblu i nám pohled okny do tajů života hvězd uvnitř prohlubní.
Vjetrovi izbacuju ogromne, kuglaste, oblike vrtloga na strani oblaka okrenutih prema Zemlji Pokazujući Hubbleu i nama tajni život zvijezda, iznutra.
Jestli chceš, aby se to stalo i nám...
Осам! Ако желиш да постанеш такав, онда...
Takže kdybychom šli včera domů, stalo by se tohle i nám?
Da smo otišli doma ovo bi se dogodilo i nama?
Víte, když se to stalo jí, jak víte, že se to nestane i nám ostatním, a proč nikdo nepřijel?
Ako se desilo njoj, ko kaže da se neæe desiti svima, i zašto niko ne dolazi?
Jestli přijdeš na pravidla, vysvětlíš je i nám ostatním?
Pa, ako provališ koja su pravila, možeš li reæi i nama?
Teď, když zachránil světu demokracii, je zpět, aby pomohl i nám.
Pošto je obranio demokraciju u svijetu, vratio se da pomogne i nama.
Víš, po tom všem by se i nám hodila trocha klidu, tak jsem vzal první sérii "Hry o trůny".
Posle svega što se desilo, mislio sam da bi i mi malo trebalo da se odmorimo, pa sam ovaj, uzeo jednu sezonu "Igre Prestola"...
A než dnes večer odejdete, požádám vás, jestli byste prosím zvážili možnost, že byste pomohli se postavit na nohy i nám.
I pre no što odete, zamolio bih vas da razmislite da nam pomognete da i mi stanemo na naše.
To, co ublíží jim, ublíží i nám.
Живе неће да повреде, али нас хоће.
I nám se přece dostalo zaslíbení stejně jako těm nevěřícím.
Propovedane su nam dobre vesti, baš kao i nevernicima.
Teď musíte dokázat sobě i nám všem ostatním, že jste opravdu takový člověk, ve kterého věří.
Moraš sebi i nama dokazati da si èovek kakvim te ona smatra.
Zlost oslabuje naši víru, že by se i nám mohlo přihodit něco krásného.
Bes nagriza naše uverenje da nam se bilo šta dobro može dogoditi.
Pomůžeš i nám?" Za rok jsem měl 27 běžících projektů, pak přišla i vláda a říká: "Jak to děláte?
U godinu dana sam imao 27 tekućih projekata i vlada je došla da me vidi i rekla: "Kako to uspevaš?"
Některým ještěrkám dorůstá nový ocas, salamandr může zcela obnovit svou končetinu, a i nám, lidé, mohou znovu narůst játra, i po ztrátě více než poloviny své původní hmoty.
Nekim gušterima može ponovo da izraste rep, daždevnjaci mogu potpuno regenerisati svoju ruku, a čak i mi, ljudi, možemo ponovo da izgradimo svoju jetru nakon što izgubimo i više od polovine njene originalne mase.
I odpověděv jeden z zákoníků, řekl jemu: Mistře, tyto věci mluvě, i nám také lehkost činíš.
A neki od zakonika odgovarajući reče: Učitelju! Govoreći to i nas sramotiš.
Jeden pak z těch zločinců, kteříž s ním viseli, rouhal se jemu, řka: Jsi-li ty Kristus, spomoziž sobě i nám.
A jedan od obešenih zločinaca huljaše na Njega govoreći: Ako si ti Hristos pomozi sebi i nama.
Poněvadž tedy jednostejný dar dal jim Bůh jako i nám, kteříž uvěřili v Pána Ježíše Krista, i kdož jsem já byl, abych mohl zabrániti Bohu?
Kad im dakle Bog dade jednak dar kao i nama koji verujemo Gospoda svog Isusa Hrista; ja ko bejah da bi mogao zabraniti Bogu?
A ten, jenž zpytuje srdce, Bůh, svědectví jim vydal, dav jim Ducha svatého, jako i nám.
I Bog, koji poznaje srca, posvedoči im i dade im Duha Svetog kao i nama.
Vidělo se zajisté Duchu svatému i nám, žádného více na vás břemene nevzkládati, kromě těchto věcí potřebných,
Jer nadje za dobro Sveti Duh i mi da nikakvih tegoba više ne mećemo na vas osim ovih potrebnih:
A netoliko tak učinili, jakž jsme se nadáli, ale sami sebe nejprve dali Pánu, a i nám také u vůli Boží,
I ne kao što se nadasmo nego najpre sebe predaše Gospodu i nama, po volji Božjoj,
Nebo i nám zvěstováno jest, jako i oněmno, ale neprospěla jim řeč slyšená, nepřipojená k víře, když slyšeli.
Jer je nama objavljeno kao i onima; ali onima ne pomaže čuvena reč, jer ne verovaše oni koji čuše.
0.45064806938171s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?